A Study of the Prepositions in Livy Book Thirty-Eight

Graduation Date

Spring 1944

Document Type

Master's Thesis

Document Form

Print

Degree Name

Master of Arts

Degree Granting Institution

Catholic University of America

Program Name

Humanities

Abstract

The purpose of this study is to investigate the use of the prepositions in Book Thirty-eight of Livy, and to compare wherever possible his usages with those of the Classical writers. While emphasis is placed on Livy’s divergence from the classical standards, his adherence to classical usage is also indicated. The text used is Livy, with an English translation, by E. T. Sage, Vol. IX, Cam­bridge (Harvard University Press), 1935 (Loeb Classical Library).

My investigation has been based chiefly on the treat­ment of the prepositions in Kuhner-Stegmann, Ausfuhrliche lateinische Grammatik, and Leumann-Hofmann, Lateinische Grammatik, 5th edition.

The following abbreviations have been adopted throughout: L.-Hof. - Leumann-Hofmann; K.-Steg. = Kuhner-Stegmann; T.L.L. = Thesaurus Linguae Latinae.

Share

COinS